-
1 яйца курицу не учат
[saying]=====⇒ s.o. young and inexperienced should not try to educate s.o. older and more experienced (said in scorn when a young person gives advice to an older person):- ≈ don't teach your grandmother to suck eggs.Большой русско-английский фразеологический словарь > яйца курицу не учат
-
2 яйца курицу не учат
посл.cf. don't teach your grandmother (granny) to suck eggs; cooks are not to be taught in their own kitchen; shall the goslings teach the goose to swim?- А вы добивайтесь, - посоветовала Тося. - На будущий год пригодится: эта зима не последняя. - Яйца курицу учат... - пробормотал Чуркин. - Дожили! (Б. Бедный, Девчата) — 'At least try,' Tossia advised him. 'It'll come in useful next year, this is not the last winter here.' 'Teaching your grandmother to suck eggs! Nice doings!' Churkin grumbled.
Русско-английский фразеологический словарь > яйца курицу не учат
-
3 Яйца курицу не учат
Set phrase: You can't teach an old dog new tricksУниверсальный русско-английский словарь > Яйца курицу не учат
-
4 яйца курицу не учат
Set phrase: You can't teach an old dog new tricksУниверсальный русско-английский словарь > яйца курицу не учат
-
5 яйца курицу не учат
nset phr. das Kalb will klüger sein als die Kuh, das Küken will klüger sein als die Henne -
6 Яйца курицу не учат
Young or less experienced people should not instruct those who have more experi ence. See Не учи ученого (H), Ученого учить - только портить (У)Cf: Don't teach your grandmother to suck eggs (Am., Br.). Eggs can't teach the hen (Am.). Teach your father to get children (Br.). You have to be smarter than the dog to teach him tricks (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Яйца курицу не учат
-
7 яйца курицу не учат
ncolloq. cālis grib vistu mācīt, ola grib vistu mācīt -
8 яйца курицу не учат
-
9 яйца курицу не учат
-
10 яйца курицу не учат
nsaying. i paperi menano a bere le oche, l'uovo vuol sapere più che la gallina -
11 яйца курицу не учат
nRussisch-Nederlands Universal Dictionary > яйца курицу не учат
-
12 Яйца курицу не учат.
фраз. Eggs cannot teach a hen.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Яйца курицу не учат.
-
13 Яйца курицу не учат.
1) Aún no ha salido del cascarrón y ya tiene pretensión.2) Los cachorros quieren enseñar a un perro viejo.3) Los pájaros no le tiran a la escopeta.4) Los pollos no enseñan a los recoveros.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Яйца курицу не учат.
-
14 Яйца курицу не учат.
-
15 Яйца курицу не учат.
-
16 Яйца курицу не учат
Le uova non hanno nulla da insegnare alla gallina.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Яйца курицу не учат
-
17 яйца курицу не учат
W: Eier lehren die Henne nicht; E: der Jüngere tweniger Erfahrene soll dem Älteren (dem Erfahreneren) keine Lehren erteilen; Ä: das Ei will klüger sein als die Henne -
18 яйца курицу не учат
посл don't teach your granny how to suck eggsАмериканизмы. Русско-английский словарь. > яйца курицу не учат
-
19 яйца курицу не учат
onko muna kanaa viisaampi -
20 учить старшего яйца курицу не учат
General subject: teach grandmother to suck eggsУниверсальный русско-английский словарь > учить старшего яйца курицу не учат
См. также в других словарях:
Яйца задницу не учат — шутл. реакция на чьи л. поучения, попытки воспитывать, «читать мораль», «яйца курицу не учат» (намек на недостаточную опытность, осведомленность собеседника) … Словарь русского арго
яйца курицу не учат — о детях и родителях Ср. Ingenium non ante pilos venit. Ум не прежде бороды приходит. Pers. 4, 4. Ср. Προ της γενειάδος διδάσκεις τους γέροντας. Прежде бороды учишь старших. Apost. 14, 94. См. время всему научит. См. хавронья … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
курицу яйца не учат — (иноск.) о родителях и детях Ср. На твоих родинах я кашу ел . Родилось чадушко, старше бабушки. Ср. Знать, такое уже время пришло; все вверх тормашкой, все теперь шиворот навыворот; яйца учат курицу (сказал отец сыну). Григорович. Два генерала.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Курицу яйца не учат — Курицу яйца не учатъ (иноск.) о родителяхъ и дѣтяхъ. Ср. «На твоихъ родинахъ я кашу ѣлъ». Родилось чадушко, старше бабушки. Ср. Знать такое уже время пришло; все вверхъ тормашкой, все теперь шиворотъ на выворотъ; яйца учатъ курицу (сказалъ отецъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Курицу яйца не учат. — Голова у ног ума не просит. Курицу яйца не учат. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Курица — Запрос «Куры» перенаправляется сюда; см. также другие значения. ? Домашняя курица … Википедия
яйцо — а; мн. яйца, яиц, яйцам; ср. 1. Биол. Женская половая клетка птиц, пресмыкающихся и клоачных, из которой может развиваться новый организм в результате оплодотворения или путём партеногенеза; яйцеклетка. Птичье, змеиное я. Я. черепахи, страуса.… … Энциклопедический словарь
яйцо — а/; мн. я/йца, яи/ц, я/йцам; ср. см. тж. яичко, яичный, яйцевой 1) биол. Женская половая клетка птиц, пресмыкающихся и клоачных, из которой может развиваться новый организм в результате оплодотворения или путём партеногенеза; яйцекле/тка. Птичье … Словарь многих выражений
ЯЙЦО — ЯЙЦО, яйц а, мн. яйца, яиц, яйцам (яица, яиц прост.), ср. 1. Женская половая клетка, развивающаяся в новый организм после оплодотворения, то же, что яйцеклетка (биол.). 2. У птиц такая клетка, заключенная в скорлупу овальной формы (употр. в пищу) … Толковый словарь Ушакова
ЯЙЦО — ЯЙЦО, а, мн. яйца, яиц, яйцам, ср. 1. Женская половая клетка, развивающаяся в новый организм после оплодотворения, яйцеклетка. 2. У птиц, пресмыкающихся и клоачных: такая клетка овальной формы в скорлупе, оболочке. Нести яйца. Класть яйца. Птичьи … Толковый словарь Ожегова
яйцо — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? яйца, чему? яйцу, (вижу) что? яйцо, чем? яйцом, о чём? о яйце; мн. что? яйца, (нет) чего? яиц, чему? яйцам, (вижу) что? яйца, чем? яйцами, о чём? о яйцах 1. Яйцо это заключённые в скорлупу… … Толковый словарь Дмитриева